iOS本地化API(.strings)

Localization.One为iOS开发工作流程提供原生支持。 您可以直接以Xcode和Swift所需的格式导出翻译,而无需手动编辑Localizable.strings文件并处理合并冲突。

为什么iOS开发者选择我们的API?

  • 原生.strings格式: 我们生成有效的文件,准备放入您的en.lproj文件夹。
  • Xcode兼容: 与Objective-C(NSLocalizedString)和SwiftUI(Text("key"))完全兼容。
  • 智能转义: 我们自动处理引号和特殊字符。双引号(")变为\",确保您的项目在没有语法错误的情况下编译。

高级项目管理

保持您的大型iOS项目有序且可扩展。

分类: 按屏幕(例如,入门,个人资料)对字符串进行分组,以反映您的应用程序结构。

标签和标签: 使用自定义标签标记字符串,以通过API过滤导出。

团队协作: 邀请设计师、经理和翻译人员。分配角色,如“翻译者”或“管理员”。

Webhooks: 当翻译被批准时,自动触发Fastlane或Xcode Cloud构建。

如何集成

选项1:手动导出(UI)

适用于快速更新或与设计师共享文件。

  1. 转到您的 项目仪表板
  2. 点击 下载 按钮。
  3. 从格式下拉菜单中选择 iOS Strings
  4. 选择语言并下载Localizable.strings文件。

选项2:通过构建脚本自动化(运行脚本阶段)

每次构建应用程序时,您都可以自动获取最新翻译。在Xcode构建阶段中添加 “运行脚本” 阶段:

# 下载英文字符串
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/en.lproj/Localizable.strings

# 下载西班牙语字符串
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=2&format=ios-strings" > ${SRCROOT}/es.lproj/Localizable.strings

选项3:通过Webhooks推送

在项目设置中配置 Webhook URL 以接收有关翻译更新的通知。

  • 快速更新: 您的服务器在更改后不久(通常在5分钟内)收到POST请求。
  • CI/CD集成: 非常适合在 BitriseFastlaneXcode Cloud中触发工作流程。

常见问题

这与Swift和SwiftUI兼容吗?

是的。标准的.strings格式与Objective-C(NSLocalizedString)和SwiftUI(Text("key"))完全兼容。

我可以使用.stringsdict处理复数吗?

我们的系统导出标准的键值对。对于复杂的.stringsdict复数,我们建议在Xcode中单独管理字典文件,并使用我们的API处理大部分标准文本内容。

探索其他移动解决方案:

准备好简化您的iOS本地化了吗? 今天就 创建您的免费账户。